모든 국가에는 친척에 대한 다양한 이름이 있습니다. 가장 가깝고 소중한 사람에 관해서는 혼란스러울 것 같지 않지만, 조금 더 깊이 파고들면.. 친족이 결혼하거나 결혼할 때 혼란이 생깁니다. 새로운 가족 구성원이 생깁니다. 어떻게 하면 혼동하지 않고 이름을 지을 수 있을까요? 시동생, 처남, 처남, 며느리, 시누이가 있습니다. 이에 대해 자세히 알아봅시다.
따라서 결혼하는 연인에게 형제가 있다면 그 형제가 처남이 됩니다. 연인에게 여동생이 있다면 그 여동생은 처제입니다.
사위는 분명히 딸의 배우자입니다. 그뿐만이 아닙니다. 시누이와 시누이의 남편도 사위입니다. 며느리도 마찬가지입니다. 그녀는 아들의 배우자가 먼저입니다. 하지만 모든 며느리가 그런 것은 아닙니다. 형제와 남편의 형제가 합법적으로 등록 된 무술 동반자가있는 경우 그들도 며느리가됩니다. 며느리는 아버지와 친족 관계에 있는 아들의 아내입니다. 중매인은 부부 중 한 명인 남편 또는 아내의 아버지입니다. 시어머니는 아내의 어머니 또는 남편의 어머니입니다. 시아버지와 시어머니 – 아내의 아버지와 시어머니. 아내 쪽에 형제가 있을 수도 있습니다. 배우자에게는 처남이 됩니다. 아내에게 자매가 있으면 시누이라고 부릅니다. 아내의 오빠에게 아들이 있는 경우, 그는 처남입니다. 동유럽에서는 형제자매를 스웨거라고도 부릅니다. 호주 연안의 신비한 대기 현상, 모닝 글로리아 형제의 다른 반쪽은 서로 어떤 관계로 불리는지 궁금합니다. 우리말은 처제, 처제, 처제 등 호칭에 관대합니다. 반면에 시누이는 그런 다양성이 없습니다. 그냥 사돈입니다. 다른 친척들, 즉 조카, 이모, 삼촌, 할머니 등 아내의 친척들은 특별한 이름이 없습니다. 그 반대도 마찬가지입니다. 결혼 전에 불렸기 때문에 그렇게 불립니다. 가계를 깊숙이 들어가면 증조부(일반적으로 부계에서 증조부)와 증조모(증조할머니)를 찾을 수 있습니다. 과학 문헌에는 형제자매라는 용어가 있습니다. 이 용어는 여성 또는 남성 성별을 지정할 필요가 없는 경우 같은 부모에게 속한 모든 형제자매의 공통 이름을 나타냅니다. 아버지 또는 어머니가 혈육이 아닌 경우가 종종 있습니다. 그런 다음 계모와 계부, 즉 혈모도 아니고 혈부도 아닌 계부가 있습니다. 이 경우 자녀를 의붓딸(입양 딸) 또는 의붓아들(입양 아들)이라고 합니다. 삼촌과 이모도 있습니다. 큰 것들과 작은 것들. 큰삼촌과 숙모는 조부모의 자매 또는 형제, 작은 삼촌과 숙모는 아버지 또는 어머니의 형제 또는 자매입니다. 그들은 사촌의 일가입니다. 어떤 사람들은 사촌 또는 사촌이라는 서양식 표현으로 부르기도 합니다. 그리고 오래된 러시아 방식으로 취하면 자매와 브로 탄이라고합니다. 정교회 신자라면 대부모를 받을 수 있습니다. 친부모는 쿰(대부)과 쿠마(대모)입니다. 그리고 일반적으로 단어의 기원에 대한 이야기는 다음과 같습니다. 사돈의 이름은 인도-유럽 원시 언어에서 유래했습니다. 그들이 우리 조상에게 어떻게 나타났는지는 정확히 알려지지 않았습니다. 우리가 말할 수 있는 것은 약 7000년 전에 일어났다는 것뿐입니다. “내”와 “장인”이라는 단어의 어근이 같다는 것이 흥미 롭습니다. ‘시누이’는 ‘쾌활한’이라는 뜻의 인도유럽어 어근과 음성적으로 유사합니다. 그러나 시누이가 왜 유쾌한지는 분명하지 않습니다. 우리 조상들은 특별히 가벼운 성격을 가졌던 것일까요? 사위와 사위는 고대 단어이기도 합니다. 사위는 가족의 일부인 씨족을 의미합니다. 며느리는 묶여 있는, 즉 가족 관계에 있는 사람을 의미합니다. 참고로 독일어에서는 슈누르(“코드”)라고 합니다. 인도-유럽인들은 아내의 친척에 관한 특별한 용어가 없었습니다. 우선, 그 남자의 친척의 이름을 지어야 했습니다. 시어머니, 시아버지, 시동생은 모두 훨씬 늦게 오셨어요. 발토슬라브어 원시 언어에서 유래했습니다. 3000년 전에 일어난 일입니다. 라트비아어, 리투아니아어 및 일부 다른 언어는 발토 슬라브어에서 유래했습니다. 이 단어들은 더 이해하기 쉽습니다. “시어머니”는 “낳은”을 의미합니다. ‘시어머니’는 ‘시아버지’에서 유래했습니다. “형부”는 “꿰매다”라는 뜻입니다. 원칙은 ‘며느리’, 즉 혈연으로 직접 관련된 경우와 동일합니다. 발토슬라브어로 스보야크는 우리 사람, 즉 친한 친구를 의미합니다. 요즘 우리는 친척의 이름을 대하는 것을 가볍게 여깁니다. 그들이 살아 있고 건강하다면 말입니다. 그러나 고대에는 매우 중요했습니다. 우리의 고전은 친척의 이름에서 혼란스러워하기 시작했습니다. Ivan S. Turgenev에서 다음과 같은 문구를 접할 수 있습니다.”시누이가 대중에게 왔습니다. 그리고 이제 우리 모두는 포포에게 시누이가 없다는 것을 알고 있습니다. 엄마만 가능합니다. 다음은 다른 예입니다. “들어 봐, 지나, 그가 무엇이든간에 당신의 처남을 건드리지 마세요, 그는 친척입니다..”라는 노래에서 V.S. 비소츠키를 기억하세요. 지나가 시동생을 비난해서는 안 되는 이유는 시동생은 바니나의 친척이 아니라 그녀의 친척이기 때문입니다. 그는 그녀의 친오빠입니다.
공유하세요: